مِنْ تَسْن۪يمٍۙ
tesnimdendir
﴿٢٧﴾
الْمُقَرَّبُونَۜ
yaklaştırılanlar
﴿٢٨﴾
الَّذ۪ينَ اَجْرَمُوا
suç işleyenler
مِنَ الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا
inananlara
﴿٢٩﴾
مَرُّوا
yanından geçtikleri
يَتَغَامَزُونَۘ
birbirlerine kaş göz ederlerdi
﴿٣٠﴾
اِلٰٓى اَهْلِهِمُ
ailelerine
﴿٣١﴾
رَاَوْهُمْ
onları gördükleri
﴿٣٢﴾
وَمَٓا اُرْسِلُوا
kendileri gönderilmemişlerdi
عَلَيْهِمْ
onların üzerine
﴿٣٣﴾
الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا
inananlar
مِنَ الْكُفَّارِ
kafirlere
﴿٣٤﴾
يَنْظُرُونَۜ
(oturup) bakarlar
﴿٣٥﴾
هَلْ ثُوِّبَ
cezalandılar mı?
مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ
yaptıklarıyle
﴿٣٦﴾
سُورَةُ الانشقاق
مَكِّيَةٌ وَهِيَ ٢٥ ايَةً - الترتيب الوحي ٨٣
﷽
﴿١﴾
وَاَذِنَتْ
ve dinlediği (zaman)
وَحُقَّتْۙ
kendisine yaraştığı üzere
﴿٢﴾
﴿٣﴾
﴿٤﴾
وَاَذِنَتْ
ve dinlediği (zaman)
وَحُقَّتْۜ
kendisine yaraştığı üzere
﴿٥﴾
اِلٰى رَبِّكَ
Rabbine (varan yolda)
فَمُلَاق۪يهِۚ
nihayet O'na varacaksın
﴿٦﴾
﴿٧﴾
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ
hesaba çekilecek
﴿٨﴾
وَيَنْقَلِبُ
ve dönecektir
مَسْرُوراًۜ
sevinçli olarak
﴿٩﴾
﴿١٠﴾
فَسَوْفَ يَدْعُوا
o çağıracak
﴿١١﴾
﴿١٢﴾
ف۪ٓي اَهْلِه۪
ailesi arasında
﴿١٣﴾