Akşam Namazı Tesbihatı Duası 8. Sayfa

00:00

    Eller yukarı kaldırılır ve şöyle duâ edilir

  • يَا رَبَّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ، يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ❁ نَسْأَلُكَ بِحَقِّ هٰذِهِ الْأَسْمَاءِ كُلِّهَا أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ، وَارْحَمْ سَيِّدَنَا مُحَمَّدًا كَمَا صَلَّيْتَ وَسَلَّمْتَ وَبَارَكْتَ وَرَحِمْتَ وَتَرَحَّمْتَ عَلَى سَيِّدِنَا إِبْرَاهِيمَ وَعَلَى آلِ سَيِّدِنَا إِبْرَاهِيمَ فِي الْعَالَمِينَ، رَبَّنَا إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ، بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ، وَالْحَمْدُ لِلّٰهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
  • 77. Yâ Rabbe's-semâvâti ve'l-ard, Yâ Ze'l-celâli ve'l-ikrâm. Nes'eluke bi hakki hâzihi'l-esmâi kullihâ en tusalliye 'alâ seyyidinâ Muhammedin ve 'alâ âl-i seyyidinâ Muhammed, ve'rham seyyidenâ Muhammeden kemâ salleyte ve sellemte ve bârekte ve rahimte ve terahhamte 'alâ seyyidinâ İbrâhîme ve 'alâ âl-i seyyidinâ İbrâhîme fi'l-'âlemîn, Rabbenâ inneke hamîdun mecîd, bi rahmetike Yâ Erhame'r-Râhimîn, ve'l-hamdu lillâhi Rabbi'l-'alemîn.
  • 77. Ey göklerin ve yerin Rabbi, ey Celâl ve İkram sahibi! Bütün bu isimlerin hakkı için Senden İbrahim'e ve İbrahim'in âline salât, selâm, bereket, rahmet ve çok şefkat ettiğin gibi, Efendimiz Muhammed'e (a.s.m.) ve Muhammed'in âline cümle âlemlerde salât etmeni diliyorum. Rabbimiz, Sen her senaya lâyık Hamid; şânı yüce, kadri büyük olan Mecîd'sin!
  • Bundan sonra Haşr sûresinin son âyetleri okunur:

  • أَعُوذُ بِاللّٰهِ السَّمِيعِ الْعَلِيمِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ
  • 78. E'ûzu bi'llahi's-semî'i'l-'alîmi mine'ş-şeytânirracîm
  • 78. Kovulmuş şeytanın şerrinden, her şeyi işiten ve bilen Allah'a sığınırım.
  • بِسْـــــمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيـمِ
  • 79. Bismillâhirrahmânirrahîm
  • 79. Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla
  • هُوَ اللّٰهُ الَّذِي لَا إِلٰهَ إِلَّا هُوَ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ هُوَ الرَّحْمٰنُ الرَّحِيمُ
  • 80. Huve'llâhullezî lâ ilâhe illâhû, 'Âlimu'l-ğaybi ve'ş-şehâdeti huve'r-Rahmânu'r-Rahîm.
  • 80. O öyle bir Allah'tır ki, O'ndan başka ilah yoktur. Görünmeyen ve görünen her şeyi bilir. O Rahman'dır, rahmeti her şeyi kuşatır, Rahim'dir sevdiklerine hususi şefkat ve merhamet eder.
  • هُوَ اللّٰهُ الَّذِي لَا إِلٰهَ إِلَّا هُوَ الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ السَّلَامُ الْمُؤْمِنُ الْمُهَيْمِنُ الْعَزِيزُ الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ سُبْحَانَ اللّٰهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ
  • 81. Huve'llâhullezî lâ ilâhe illâhû, el-Meliku'l-Kuddûsu's-Selâmu'l-Mu'minu'l-Muheyminu'l-'Azîzu'l-Cebbâru'l-Mutekebbir, Subhâne'llâhi ammâ yuşrikûn.
  • 81. O öyle bir Allah'tır ki, O'ndan başka ilâh yoktur. O Melik'tir görünen görünmeyen mülkün sahibidir. O Kuddüs'tür, paktır, bütün ayıplardan uzaktır, bütün temizliklerin esas sahibidir. O Selâm'dır, her türlü acz, kusur ve noksanlıktan münezzehtir, selamet O'ndan gelir. O Mü'min'dir, emniyet ve eman verir, kalplere iman bahşeder. O Müheymin'dir, her şeyin dizgini elinde, bütün mevcudatı çepeçevre kudret kabzasında tutan, gözeten, koruyandır. O Aziz'dir, kudreti her şeye galiptir. O Cebbar'dır, kimse O'na karşı koyamaz. O Mütekebbir'dir, büyüklük ancak kendisine hastır. Allah müşriklerin kendisine ortak koştukları şeylerden münezzehtir.
  • هُوَ اللّٰهُ الْخَالِقُ الْبَارِئُ الْمُصَوِّرُ لَهُ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَى يُسَبِّحُ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
  • 82. Huve'llâhu'l-Hâliku'l-Bâriu'l-Musavviru lehu'l-esmâul husnâ, yusebbihu lehû mâ fi's-semâvâti ve'l-ard, ve huve'l-'Azîzu'l-Hakîm.
  • 82. O öyle bir Allah'tır ki, Hâlık'tır, her şeyin yaratıcısıdır. O Bâri'dir, bir şeyden çok şeyi örneksiz yaratandır. O Musavvir'dir, her şeye münasip suret giydirendir. En güzel isimler O'nundur. Göklerde ve yerde ne varsa O'nu tesbih eder. O kudretiyle her şeye galip olan Aziz, hikmetiyle her şeyi kuşatan Hakim'dir.
  • صَدَقَ اللّٰهُ الْعَزِيزُ
  • 83. Sadekallahu'l-'Azîm.
  • 83. Yüce Allah doğru söylemiştir.
7 sayfa okundu.